Tag: French

  • 蒙特利尔的建筑和节庆 Montreal Now and Then (2) – Its Buildings and Its Festivals

    (Dear English readers, please scroll down to find the ‘click’ for English translation ) 当然来到蒙特利尔市,不能不谈它那耸立了几百年的古老法式建筑物。坦白说,我对建筑物不内行, 不敢在此班门弄斧。贴上多多照片就是 (如上,照片是在第一次游蒙特利尔时拍的,那时是夏天)。市中心有一条市中心的主街,Sherbrooke街, 很有趣。这条街很长。街的东部是法式建筑,西部是英式。驾着车在此街上东西跑,也看得出法式和英式建筑的不同。可惜没拍到英式建筑的照片以便比较。抱歉。 这里也有个小小的古城。城中有许多餐馆, 咖啡店, 酒吧等的。小巷中有艺术工作者卖他们的作品。我蛮喜欢的,很有欧洲风味,觉得很浪漫,很美。当然,我没去过欧洲,才大惊小怪。Ed去过欧洲,觉得这里不过如此。 我嘛,自己陶醉就是了。 蒙特利尔也是个节庆 (festival) 之城。听说,它常年办各类型的节庆。它的爵士音乐节是世界闻名的。Ed说,夏季时,几乎每个周末都会有东西看。我第一次去时,也刚好碰上蒙特利尔电影节。一屏大大的银幕摆在主要的大街上,整条街封锁了给电影节用,每个晚上都有好戏免费上映。 我和Ed在第一晚看了一部法国古典名片- Bird Cage。有英文字幕。第二晚去时,上映的是Mission Impossible。可是,我竟一点也看不懂!因为,他们竟配上法语,却没有英文字幕。我当然听不懂啦!别问我为什么他们这样做。可是,看到Tom Cruise讲法语也蛮搞笑的。 这回第二次游蒙特利尔,因为是冬天,倒好像没什么大型的节庆。即使有,我也没留意到,也没什么兴致。因为,天气真的很糟糕。整个晚上都在下雨,接着还下雪。不过,在雪中看蒙特利尔,再加上,街上的圣诞装饰,也真别有一番风味。白茫茫中,又有那五颜六色的霓虹光,很美(下图)。可是,我和我的朋友,却变了落汤鸡。

  • 蒙特利尔的历史和语言 Montreal Now and Then (1) – Its History and Its Language

    (Dear English readers, please scroll down to find the ‘click’ for English translation) 前两天去了蒙特利尔 (Montreal)一趟。这次只去了一个晚上,纯粹是去见一见一位朋友。我第一次去时,是约三个半月前。那时,还是夏天。可是,一直来懒得写一篇有关蒙特利尔的贴字。因为它的历史太悠久,和加拿大的关系太复杂,要写好一篇贴字,很花工夫。所以,一直拖延到今天。 蒙特利尔是魁北克 (Quebec)省的省市, 它有三百多年的历史。魁北克省和加拿大有一段奇特的历史关系。简短来说,魁北克省曾是法国的占领地。在一场法国和英国世界主权斗争的战争后,英国战胜因而得到了魁北克。后来,加拿大独立后,成为双语国也是因为魁北克省。 魁北克省内的主要语言是法文。记得,我们的车一驶进魁北克省境内,所有的指示牌等都变成法文。走在街上,听到的大多数是法文。进餐馆,商店等,侍应者都会先用法文招呼。我第一次去时,只会不好意思地微笑,才用英文和他们交谈。那时,我对法文还真是一窍不通。我学法文就是因为对在蒙特利尔满街满巷听到的法文产生莫名的好奇。这次去,我至少还会较自然地说bonjour, merci 或oui的。:) 蒙特利尔曾因为其得天独厚的地理环境,成了加拿大最重要的海港。所以,它也曾是加拿大最大和最富有的商业中心和城市。可是,它一直存在着自治自主或想争取独立的问题,而且此问题在70年代恶化。那时,也因为魁北克省通过一项新法律 (Bill 101) ,免去了双语制度,将法文立定为魁北克省的唯一法定语文,而引起轩然大波。许多以英文为主的人都离开蒙特利尔,商人们也将他们的商业根基迁到多伦多。正因此,蒙特利尔的经济开始走下坡了一段很长的时间,至最近才开始有点起色。 其实,这项为了保护法文的法律蛮复杂的, 也有牵涉到侵犯语言自由之嫌。例如,所有魁北克居民的必须送儿女到法文公众小学。只有到中学才可学其他语文。除非,父母要送儿女到私立学校。又或者,父母是加拿大公民,曾在加拿大受过英文教育,他们才可以送他们的儿女到英文公众学校。这也是为了要所有移民懂得法文,这样他们才可以溶入当地的法式文化。所以,我在街上看到很多外国移民,包括很多亚洲人和非洲人,讲的都是一口流利的法文。感觉蛮奇怪的。听说,除了法国外,世界上最多人说法文的地区就是魁北克省了。 法国人这种对自己语言文化的执著,常给人有点傲慢自我的感觉。可是,如果执着中,减少一点对其他语言不屑一顾的态度,我其实很佩服他们。试问,如果中国经济没起飞,又有多少华人真正担心自己的语言文化有没有正统地传承下来?当然有人很关心, 但不多。现在去学华文的人,或多或少也只是希望有朝一日去刮那一块中国经济的肥猪肉。 我在想,身为华人,我可以向法国人学到什么…. I just came back from Montreal two days ago. I was there for only one night, mainly was to catch up with a friend. The…

  • 快乐. 不快乐. 一念之差 The difference between happiness and unhappiness….

    法文课终于上完啦! 在过去的几个星期上法文课上得很痛苦。 虽一开始时,好像很有决心要学好。可是没两堂课后就放弃了。因为,老师教得很快,我摸不着头脑,她已教下一个课题了。我想她教得快的原因是,除了我和另两个学生,其他同学都是加拿大长大的,即是说,他们在中小学时都学过法文(在加拿大法文是必修课)。所以,来上这个法文初级班像复习多过学习。加 上,这里所有的指标,商业包装等都一定要有双语。在这长大的学生,耳目渲染下,很多字词已在脑袋中。

  • Bonjour !

    Bonjour ! (你好 ) 昨晚,我去上了我第一堂的法文课 ! 🙂 好艰难哟! 🙁 课开始了十分钟后,我已下定决心 : “我不要学法文了!”

  • 新的歌声 A New Voice

    今天,上网听我很喜欢的LA电台KCRW 。突然,听到一把美得醉人的歌声唱有点像大戏或山歌的中文歌。 只两,三句中文后,变成了法文歌。 难得听到新的歌声, 就上网‘找’她。 Today, I was listerning to my favarite radio station – KCRW online and suddenly heard this beautiful female voice singing in Chinese with a older Chinese singing style. The song started with a few lines of Chinese and turned into a French song. I was happy to find a new…