<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Cell, mobile or hand?</title>
	<atom:link href="http://shirlschong.com/2008/08/02/hand-cell-or-mobile/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://shirlschong.com/2008/08/02/hand-cell-or-mobile/</link>
	<description>从赤道开始，南下北上地游住．．．．</description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Mar 2010 07:49:06 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: shirls 雪芬</title>
		<link>http://shirlschong.com/2008/08/02/hand-cell-or-mobile/comment-page-1/#comment-880</link>
		<dc:creator>shirls 雪芬</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Aug 2008 22:22:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://shirls.wordpress.com/?p=740#comment-880</guid>
		<description>Oh yes !! Gas station, fuel and soccer !! Haha !! Same here. Takes me a while to understand :D

You are right. I do think that those terms belong to North America. And Australia also don&#039;t use those terms too.

I think one of the reasons is Australia and Malaysia were English colonies. Although Canada belongs to Commonwealth too, being &#039;physically&#039; so close to USA, their daily languages have been influenced. I always laugh at Ed that they have been Americanised ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh yes !! Gas station, fuel and soccer !! Haha !! Same here. Takes me a while to understand <img src='http://shirlschong.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>You are right. I do think that those terms belong to North America. And Australia also don&#8217;t use those terms too.</p>
<p>I think one of the reasons is Australia and Malaysia were English colonies. Although Canada belongs to Commonwealth too, being &#8216;physically&#8217; so close to USA, their daily languages have been influenced. I always laugh at Ed that they have been Americanised <img src='http://shirlschong.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jasin</title>
		<link>http://shirlschong.com/2008/08/02/hand-cell-or-mobile/comment-page-1/#comment-881</link>
		<dc:creator>Jasin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Aug 2008 15:26:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://shirls.wordpress.com/?p=740#comment-881</guid>
		<description>Experienced that before, my American collegues may always think that how poor my English is when my mind was not able to switch to what they like to mean on some of those simple terms immediately like :

American -Gas station  .....Fuel ....Soccer
Malaysian - Petrol Station....Petrol .....Football

Are these  terms belong to North America instead ?

Not only the term, it take time to fully comprehend the way they structure the sentece and expression.

Culture gap?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Experienced that before, my American collegues may always think that how poor my English is when my mind was not able to switch to what they like to mean on some of those simple terms immediately like :</p>
<p>American -Gas station  &#8230;..Fuel &#8230;.Soccer<br />
Malaysian &#8211; Petrol Station&#8230;.Petrol &#8230;..Football</p>
<p>Are these  terms belong to North America instead ?</p>
<p>Not only the term, it take time to fully comprehend the way they structure the sentece and expression.</p>
<p>Culture gap?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
